TVドラマ・映画・本で英会話
コックニー(Cockney)!~BBCコメディで笑いながらマンツーマン英会話(1)

 初めてのロンドン出張。空港でタクシーに乗ってびっくり。運転手さんが話す英語が全く分からないのです。「これは本当に英語だろうか?」と疑いたくなるほど。これが、いわゆるロンドンの労働者階級の人々が話すという英語、コックニー […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
名刺はあなた自身~ザンビア・バナナ・ペーパー・プロジェクト(4)

110424.mp3 (4分46秒) 今日のゲストは、スウェーデン出身の環境コンサルタント、ペオ・エクベリさんです。ペオさんと奥様の聡子さんがザンビアで始めたバナナペーパープロジェクトについてお話しをお聞きします。 あな […]

続きを読む
ニュースレター
NewsETC 「Comfort With Responsibilityとは」(発行:2011.4.23)

(注)下記にあるキャンペーンはNewsletterの発行時にETC英会話の会員限定でお知らせしたものです。 (発行:2011.4.23) [NewsETC]           ETC英会話 - http://www.a […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
フェアトレードとは~ザンビア・バナナ・ペーパー・プロジェクト(3)

110421.mp3 (4分4秒) 今日のゲストは、スウェーデン出身の環境コンサルタント、ペオ・エクベリさんです。ペオさんと奥様の聡子さんがザンビアで始めたバナナペーパープロジェクトについてお話しをお聞きします。 アフリ […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
バナナで紙を作る4つの利点~ザンビア・バナナ・ペーパープロジェクト(2)

110418.mp3 (8分11秒) 今日のゲストは、スウェーデン出身の環境コンサルタント、ペオ・エクベリさんです。ペオさんと奥様の聡子さんがザンビアで始めたバナナペーパープロジェクトについてお話しをお聞きします。 バナ […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
バナナ名刺を作るきっかけとなったあの事件~ザンビア・バナナ・ペーパー・プロジェクト(1)

110415.mp3 (4分4秒) 今日のゲストは、スウェーデン出身の環境コンサルタント、ペオ・エクベリさんです。ペオさんと奥様の聡子さんがザンビアで始めたバナナペーパープロジェクトについてお話しをお聞きします。 バナナ […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
スコットランド英語が学べるコメディ映画――Whisky Galore!

スコットランド英語が学べるコメディ映画――Whisky Galore! チャールズ先生にお会いして、スコットランド英語、そしてスコットランドの歴史に興味を持ちました。これらのことを学べるお奨めの映画はないか、質問してみま […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
英語で枕草子

英語で枕草子 チャールズ先生は、読書家でまたご自身でも詩を詠まれる詩人でもあります。今日は日本の古典、枕草子からこんな歌を紹介してくれました。 Transcript I have read SEISHONAGON’s p […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
英語の方言を学ぼう

英語の方言を学ぼう 時間をかけて英語の勉強をしたつもりでも、実際に海外に行くと全く理解できなかった経験はありませんか。チャールズ先生からこんなアドバイスがありました。 Transcript It is good to l […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~Blastの使い方を教えてください。

映画『トイストーリー3』から質問です。保育園から逃げ出そうとしたBUZZが、ドアに鍵がかかっていて、開かないことに気づき、こう言います。  Blast. Try that one! このBlastとは、どのような意味なの […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~far out!の使い方を教えてください。

映画『トイストーリー3』から質問です。  LOTSO New toys!  KEN  Far out! Hey, hi, everybody! このFar out!の使い方を教えてください。 単純に訳せば、「はるかかなた […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~weird と strange の違いを教えてください。

"This is so weird"よく聞く表現です。たとえば、This is so strange. というのとではどのような違いがあるのでしょうか? "This is so weird"は、ちょっと理解できないこと、 […]

続きを読む
ニュースレター
NewsETC 「心を打つ対話」(発行:2011.3.31)

[NewsETC]           ETC英会話 - http://www.aoki.com/etc/━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 公園の桜が咲きました━━━━━━━━━━━━ […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~heckの使い方を教えてください。

映画『トイストーリー3』から質問です。What the heck? の意味を教えてください。映画の中では二箇所に登場します。 まず、仲間たちが保育園の寄付用のダンボールに自ら入って行く様子をみて、woodyが言う場面。も […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~sure thingの使い方を教えてください。

映画『トイストーリー3』から質問です。Potato head はAndyに捨てられたと勘違いをします。そうじゃない。誤解なんだ。僕のことを信じて欲しいと言ったWoodyに、Potato headは sure thing […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~folksの使い方

映画『トイストーリー3』で、SARGEが仲間に分かれを告げる場面です。  It has been an honor serving with you. Good luck, folks このfolksとは、どのような意味 […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"watch"と"look at"の違いを教えてください

"watch"と"look at"は、日本語ではどちらも「見る」という意味ですが、使い方に違いがあるのでしょうか。 watchは、動いているものをずっと見ている感じ。lookは、じっと見つめること。stareと同じような […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~「まじ?この暑さ」の英訳

添削してください。  「暑いなあ 半端じゃない」 これを下記のように英訳しました。  It's very hot. Extremely hot. いかがでしょうか。 It's very hot.でもいいですが、私は夏の暑 […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~イントネーションの大切さについて教えてください

発音以上に、イントネーションが大切だという話を良く聞きます。また、イントネーションが変わることによって、その文章の意味あいもかわってくるとのことですが、具体的にどのような例を教えていただけますか。 イントネーション、つま […]

続きを読む
ニュースレター
NewsETC 「日本に住む外国人に」(発行:2011.3.25)

(注)下記にあるキャンペーンはNewsletterの発行時にETC英会話の会員限定でお知らせしたものです。 (発行:2011.3.25) [NewsETC]           ETC英会話 - http://www.a […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
どことなく表情が似ている」は英語で?~英文字幕添削講座

どことなく表情が似ている」は英語で?~英文字幕添削講座 自主制作のドキュメンタリーフィルムに英語の字幕をつけようと思います。そこで、英文の添削をモナ先生にお願いすることにしました。 今日の表現はこれです。  「現代の人の […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
"watch"と"look at"の違いは?~英文字幕添削講座

"watch"と"look at"の違いは?~英文字幕添削講座 自主制作のドキュメンタリーフィルムに英語の字幕をつけようと思います。そこで、英文の添削をモナ先生にお願いすることにしました。 かつて仏像を見る時に人々は正座 […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
「暑い!半端じゃない」は英語で?~英文字幕添削講座

「暑い!半端じゃない」は英語で?~英文字幕添削講座 自主制作のドキュメンタリーフィルムに英語の字幕をつけようと思います。そこで、英文の添削をモナ先生にお願いすることにしました。 真夏の炎天下での撮影でした。  「暑いなあ […]

続きを読む
ETC英会話からのお知らせ
今だからこそ「学ぶ」大切さ~ETC英会話代表 福本哲也インタビュー

・ 2011年3月17日 ・ 話し手 福本哲也(ETC英会話 代表) ・ 聞き手 青樹洋文 ──東北関東大地震の後、多くの外国人の方が帰国したとのニュースが報じられていました。ETC英会話の先生はいかがでしょうか。 転勤 […]

続きを読む
ETC英会話からのお知らせ
被災した山形の友人からの防災メモ

 被災した山形の友人(家具転倒、食器割れ、停電、断水、断ガスの被害のみ、全員けがは無し)から、災害に会って良くわかったことなどの助言をもらいました。箇条書きにするよりユーモラスな雰囲気が伝わり少し和む気がしましたので、個 […]

続きを読む
ETC英会話からのお知らせ
ETC事務局 計画停電による営業時間変更のお知らせ

 東京電力の計画停電によりETC事務局の所在エリアでは本日平成23年3月14日より、午前6時20分から午前10時までと午後4時50分より午後8時までが停電となり、パソコン、暖房、照明、構内交換機電話機が使えなくなるため、 […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~イギリス英語とアメリカ英語の表現方法の違い

イギリス英語とアメリカ英語の表現方法の違いについて教えてください。 アメリカのビジネス英語のテキストにこんな表現がありました。日本人の方は謙虚で慎ましやかですから、上司や同僚が職場でこんな言い方をすることは、まずないと思 […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"God bless you!"の意味を教えてください。~映画『THIS IS IT』から

映画『THIS IS IT』から質問です。映画の中で何度となくマイケルがこう言っていました。  God bless you! これは、通常どのよう意味で、どんな場面で使われる言葉なのでしょうか? 直訳すると「神のお恵みを […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"I gotta tell you this."の意味は~映画『THIS IS IT』より

映画『THIS IS IT』から質問です。リハーサルでマイケルがイア・モニターの不具合で、歌うのをやめてしまうシーンです。  You guys,  I gotta tell you this.  When I'm try […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"simmer"の意味を教えてください~映画『THIS IS IT』より

映画『THIS IS IT』から質問です。楽曲“The Way You Make Me Feel”のリハーサルの際に、マイケルはこう言います。  - You gotta let it simmer. It's got a […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~「彼女はお転婆です」は英語で何と言いますか?

「彼女はお転婆です」を英語で言うことは出来ますか? スカートやブラウスなど、女の子らしい洋服を着たがらず、いつも男の子のように外で飛び跳ねて遊んでいるような女の子のことを、次のようにいいます。  She is a tom […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~映画『THIS IS IT』の字幕「それでも華がないと採用されない」について質問

映画『THIS IS IT』から質問です。Associate Coreographerのステイシー・ウォーカーさん(Stacy Walker)が、オーディションの厳しさを語っている場面です。  Lean, gorgeou […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"よっこらしょ"を英語で言えますか?

物を持ち上げたり、立ち上がったり、少し力を入れるときに言う「よっこらしょ」と言う日本語を、英語で言うことはできますか? 英語には訳せないと思います。日本語にはこのような擬声語が豊富で、その多くが英語には訳せないものばかり […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"今年も宜しくお願いします"は英語で何と言うのでしょうか?

年賀状に書く「今年もよろしくお願いします」という表現は、英語では何と言うのでしょうか? この言葉を直訳することはできません。でも、この言葉が本来意味していることを、次のような表現で伝えることはできるかもしれません。  P […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"This just won't do."の意味を教えてください

映画『魔法にかけられて』から質問です。あまりにも散らかったままの部屋に気づき、主人公のジゼルはこう言います。  This just won't do. これはどんな意味なのでしょうか。 たとえば、  That will […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"me too"は、子供っぽい表現なのでしょうか

映画『魔法にかけられて』に、こんなやりとりがありました。  I'm gonna really miss her.(Morgan) Me, too. Sweetheart. Me too.(Robert) "me too" […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"So be it."の意味を教えてください

映画「レミーのおいしいレストラン」から質問です。「シェフにお会いになるのは、他の客さまが皆お帰りになるまでお待ちください」と、スタッフに言われた料理評論家がこう言います。  So be it. さて、これはどんな意味なの […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~I want to knowとI demand to know!のニュアンスの違いを教えてください

映画「レミーのおいしいレストラン」から質問です。レストランの元シェフが、あまりにもおいしいラタトゥーユを食べて驚き、こう叫びます。ラタトゥーユを作ったのはだれだ?  I demand to know! さて、この"I d […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~フランスなまりの英語について教えてください

映画「レミーのおいしいレストラン」の舞台はパリのため、登場人物の何人かはフランス語なまりの英語を話しているそうですね。具体的に、それははどのようなものなのでしょうか? フランス訛りの英語の特徴の一つは、"h"音を発音せず […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"claim"の意味を教えてください

映画「レミーのおいしいレストラン」に登場するシェフ、グストーのモットーはAnyone can cook. 誰にでもチャンスはあるという勇気付けられるメッセージでした。この言葉を信じてグストーのもとで働いてきたコックが、ピ […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~underとunderneathの意味の違いを教えてください

映画「レミーのおいしいレストラン」の主人公はネズミです。パリの夜景を眺めながらこう言います。  Paris? All this time, I've been underneath Paris?  (僕はずっとパリの地下 […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"toast"の意味は?

映画「レミーのおいしいレストラン」の中で、パリで一番といわれるシェフ、グストーのレストランがこんなふうに紹介されています。  Gisteau's restaurant is the toast of Paris. このt […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~英語には本当に敬語がないのですか?

人に頼み事をするときに、"I want~"というような言い方をすると、とても強い言い方になってしまうのでしょうか?英語には、日本語の謙譲語のように、自分自身をへりくだるような言い方はないのでしょうか?相手を敬う気持ちがあ […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"お噂はかねがね伺っております"は英語で?

『その英語、ネイティブにはこう聞こえます』(David A.Thayne、小池信孝 著)から質問です。 「お噂はかねがね伺っております。」 これを  I heard about you. と言ってしまうと、これは常にネガ […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"お名刺を頂戴できますか"は英語で?

『その英語、ネイティブにはこう聞こえます』(David A.Thayne、小池信孝 著)から質問です。「お名刺を頂戴できますか」を  Can I have your business card? という言うと、カジュアル […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"This is my boss."は間違いですか?

『その英語、ネイティブにはこう聞こえます』(David A.Thayne、小池信孝 著)から質問です。この本によると、仕事で上司を他の方に紹介する際に、  This is my boss. は、ネイティブの間では、特に本 […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"May I"と"Could I"のニュアンスの違いを教えてください

『その英語、ネイティブにはこう聞こえます』(David A.Thayne、小池信孝 著)から質問です。 職場で「メモリーカードを貸してください」と言う時に、  Do you have a memory card? と言う […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~機内で"May I have a cup of coffee?" とは言わないのですか?

『その英語、ネイティブにはこう聞こえます』(David A.Thayne、小池信孝 著)から質問です。May I have a cup of coffee?は、飛行機、特にエコノミークラスではあまり使わない言い方、理由は […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~一つの表現にこだわり過ぎない

『その英語、ネイティブにはこう聞こえます』(David A.Thayne、小池信孝 著)から質問です。「どこで乗り換えればいいのでしょう」と英語で聞くときに、Where must I chage trains?と言うと、 […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~ネイティブ・スピーカーは"How are you?"とは言わないのでしょうか?

おそらく英語の授業で最初に習う英文、  Hello. How are you? ですが、『その英語、ネイティブにはこう聞こえます』(David A.Thayne、小池信孝 著、主婦の友社 刊)によると、これはネイティブ・ […]

続きを読む