マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~”This just won’t do.”の意味を教えてください

ETCマンツーマン英会話
映画『魔法にかけられて』から質問です。あまりにも散らかったままの部屋に気づき、主人公のジゼルはこう言います。

 This just won’t do.

これはどんな意味なのでしょうか。

ETCマンツーマン英会話
たとえば、

 That will do. や、This will do. などは

は、次のような意味で使われます。

 It’s Okay.
 This is fine.

日本では「ちょうどいい」、「これでいい」、「それで結構です」とういう意味なります。

質問の”This won’t do,”は、この否定形ですので、

 This is not good
 This is not a good situation.

というような意味で使われています。

でも、こんなケースもあります。母親が子供に、“that will do”と言ってしかる場合です。その場合はこんな意味になります。

 That’s enough,(もう十分).
 Please stop.(やめなさい)
 You have to stop now,(すぐにやめなさい) 
 Finish!(やめて!)

また、

 That will never do,

は、日本語では、

 It doesn’t work out,(そりゃぜったいだめだ)

という意味なります。

と言うことで、映画のこのシーンでは、こんな意味ですね。

 Oh, this is no good. I have to clean the room. 
 It’s not possible.
 (これじゃだめだわ。お掃除しなくちゃ。こんなのありえない)

【解説 マンツーマンETC英会話 ダイアン先生/目黒

☆ダイアン先生のお話を音声(RadioETC/ポッドキャスティング)でも聞くことができます。

This just won’t do の意味は

 

 
先生の自宅でゆったりマンツーマン英会話プライベートレッスン サービス内容・授業料時間・場所・その他条件にあった先生のお問い合わせはお気軽にどうぞ