Category Archives: マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“let the dust settle”の意味を教えてください。
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“Stone the crows!”の意味を教えてください。
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~”hang on”の意味を教えてください。
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~ “could”、“would”、“should”、”might”の違いを教えてください。
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~”could”と “might”の違いを教えてください。
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~”be out of one’s depth”の意味を教えてください。
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~”off out”の意味を教えてください。
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~人名に”the”を付ける意味は?
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“That’s one way of putting it” の意味は?
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“if I stretch it” の意味は?
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“ring a bell”の意味は?
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“smash and dash”の意味は?
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~”細かい事”を英訳してください。
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~”荷物をまとめる”を英訳してください。
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“考えをまとめる”を英訳してください。
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“中途半端な気持ち”を英訳してください。
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“野党がだらしない”を英訳してください。
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“娘に甘い”を英訳してください。
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“部下に厳しい”を英訳してください。
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“pushing the envelope”の意味を教えてください
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“Let’s put it this way”の意味を教えてください
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~”give or take”の意味を教えてください
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“he was pissed”の意味を教えてください
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“Don’t be a smart guy”の意味を教えてください。
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“Eeny, Meeny, Miney, Moe”の意味を教えてください
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~”She was in labor”の意味を教えてください
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~英語には敬語がないのでしょうか?
英語には敬語がないという話をよく聞きます。本当でしょうか? 丁寧語、敬語、いくらでもあります。 日本語の敬語や丁寧語では言葉自体が変わる場合がありますが、英語の場合は違う表現を使用する場合が多いのです。この表現の違い
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~イントネーション習得の勉強法は?
英会話では発音以上にイントネーションが大切だという話をよく聞きます。 どのような意味なのでしょうか。 英語にはいろいろな英語があります。アイルランド人の英語、イギリス人、アメリカの南部の英語、北部の英語。発音にはかな
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~南部訛りの英語の特徴を教えてください。
CSIマイアミに登場するトリップ刑事はアメリカの南部訛りの英語だと聞きました。南部訛りにはどのような特徴があるのでしょうか。 南部出身のフランク・トリップ (Frank Tripp)刑事はテキサス州出身の設定ですが、
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~アメリカ大使館のコミュニティ・フレンドシップ・デーとは?
アメリカ大使館主催のコミュニティ・フレンドシップ・デーについて教えてください。 毎年、大使館職員宿舎(港区六本木2-1-1)敷地内で開催されるフェスティバルです。 主催はアメリカ大使館。マーチングバンド、パレード、
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~「彼の話を鵜呑みにしてしまった」を英訳してください。
「彼の話を鵜呑みにしてしまった」は英語ではなんと言ったらよいのでしょうか。 「鵜呑み」は鵜飼の鵜が、魚をまるごと飲み込んでしまうことから派生した言葉のようですね。西洋には鵜飼の習慣はありませんが、似たような表現があり
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~「わが社の売りはきめ細やかなサービスだ」を英訳してください。
「わが社の売りはきめのきめ細やかなサービスだ」は英語ではなんと言ったらよいのでしょうか このような日本文を訳す際のコツは、日本語をそのまま直訳しようとしないこと。「きめのきめ細やかなサービス」というのは、本来どの
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~「彼は地味な性格だ」を英訳してください。
「彼は地味な性格だ」は英語ではなんと言ったらよいのでしょうか。 「地味な性格」は、とても興味深い日本語表現ですね。英語でなかなかそれに近い表現を見つけることができませんでしたが、似ている表現に次のようなものがあります
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~「しかたがない」を英訳してください。
(例えば天候不良で飛行機が欠航してしまったことを受け入れる意味で)「しかたがない」は英語ではどのように言ったらよいのでしょうか。 質問の例の「しかたがない」は次のように訳せると思います。 Due to c
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~「くやしい」を英訳してください。
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~「彼女の髪型はオシャレ」を英訳してください。
「彼女の髪型はオシャレ」は英語ではなんと言うのでしょうか。 現代語を使うならば Her hair style is very cool. または、 Her hair style is very trendy
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~「思い切って転職をすることにした」を英訳してください。
「思い切って転職をすることにした」は英語ではどのように言ったらよいのでしょうか。 「思い切る」には、”リスクを心配する気持ちを断ち切る”という意味だと思いますが、”チャンスをつか