TVドラマ・映画・本で英会話
CSI トリロジーでマンツーマン英会話

 米国人気テレビドラマ『CSI: Crime Scene Investigation』(科学捜査班)のラスベガス、マイアミ、そしてニューヨークの3シリーズが合同捜査を行った、『CSI Trilogy』を題材にして、ETC […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~“turning a blind eye”の意味を教えてください。

米国テレビドラマ「CSI トリロジー」に次のようなフレーズがありました。 Sheldon Hawkes:So tell me doctor, how much do you get paid for turning a […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"I tell you what."の意味を教えて下さい。

 "I tell you what."とは、どのような意味なのでしょうか。  “I'll tell you what ( I think / I suggest )”を短くした形です。日本語で言うと、「さあ、こうしよう」 […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"signature"と"character"の違いを教えてください。

 "signature"と"character"を英和辞典で調べると、どちらも「特徴」と書いてあります。二つの単語の意味やニュアンス、使い方に違いはあるのでしょうか。  行動の特徴、外見の特徴を表すのが"signatur […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~awesomeの意味を教えてください。

米国テレビドラマ「CSI トリロジー」に次のような会話がありました。 A model manager:Hey, you are one smoking lady.I could get you a magazine co […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~smoking ladyの意味を教えてください。

米国テレビドラマ「CSI トリロジー」に次のような会話がありました。 A model manager:Hey, you are one smoking lady.I could get you a magazine co […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"sarcasm"と"irony"の意味の違いを教えてください q_mark.gif

和英辞典で「皮肉な」を調べると、「sarcasm」と「irony」の二つの単語が表記さています。この二つの単語に意味や使い方の違いはあるのでしょうか。  そもそも、日本語の「皮肉」に、主に二つの意味があるようですね。   […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
「皮肉」sarcasmとironyの違い

「皮肉」sarcasmとironyの違い (3分22秒) CSI:科学捜査班のラスベガス、マイアミ、そしてニューヨークの3シリーズが合同捜査を行った『CSI トリロジー』を題材にして、ETC英会話のロレット先生のレッスン […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
awesomeの意味は

awesomeの意味は 120601.mp3 (4分20秒) CSI:科学捜査班のラスベガス、マイアミ、そしてニューヨークの3シリーズが合同捜査を行った、「CSI トリロジー」を題材にして、ETC英会話のロレット先生のレ […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
smoking ladyの意味は

smoking ladyの意味は 120528.mp3 (3分18秒) CSI:科学捜査班のラスベガス、マイアミ、そしてニューヨークの3シリーズが合同捜査を行った、「CSI トリロジー」を題材にして、ETC英会話のロレッ […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
「筋を通す」は英語で? - 英訳できそうでできない日本語

「筋を通す」は英語で? - 英訳できそうでできない日本語 120524.mp3 (3分56秒)ETC英会話のナオミ先生のレッスンを受けています。ETCマンツーマン英会話のナオミ先生(荻窪)はお父様がアメリカ人、お母様は日 […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
「大切にする」は英語で? - 英訳できそうでできない日本語

「大切にする」は英語で? - 英訳できそうでできない日本語 120520.mp3 (3分56秒)ETC英会話のナオミ先生のレッスンを受けています。ETCマンツーマン英会話のナオミ先生(荻窪)はお父様がアメリカ人、お母様は […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
「開き直る」は英語で? - 英訳できそうでできない日本語

「開き直る」は英語で? - 英訳できそうでできない日本語 120516.mp3 (5分12秒)ETC英会話のナオミ先生のレッスンを受けています。ETCマンツーマン英会話のナオミ先生(荻窪)はお父様がアメリカ人、お母様は日 […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
「軌道にのる」は英語で? - 英訳できそうでできない日本語

「軌道にのる」は英語で? - 英訳できそうでできない日本語 120512.mp3 (3分56秒)ETC英会話のナオミ先生のレッスンを受けています。ETCマンツーマン英会話のナオミ先生(荻窪)はお父様がアメリカ人、お母様は […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
「反省する」は英語で? - 英訳できそうでできない日本語

「反省する」は英語で? - 英訳できそうでできない日本語 120508.mp3 (5分48秒)ETC英会話のナオミ先生のレッスンを受けています。ETCマンツーマン英会話のナオミ先生(荻窪)はお父様がアメリカ人、お母様は日 […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~「筋を通す」を英訳してください。

 「彼はすべてに筋を通す人なので、信頼できる。」を下記のように英訳してみました。添削してください。   As he is very sincere for all what he said, he is trustabl […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~「大切にする」を英訳してください。

 「もっと家族との時間を大切にしたい」を下記のように英訳してみました。添削してください。   I would like to put more importance on spending time with my fa […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
「壁にぶつかる」は英語で? - 英訳できそうでできない日本語

「壁にぶつかる」は英語で? - 英訳できそうでできない日本語 120504.mp3 (2分34秒) ETC英会話のナオミ先生のレッスンを受けています。ETCマンツーマン英会話のナオミ先生(荻窪)はお父様がアメリカ人、お母 […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
「きっかけ」は英語で? - 英訳できそうでできない日本語

「きっかけ」は英語で? - 英訳できそうでできない日本語 120501.mp3 (4分03秒)ETC英会話のナオミ先生のレッスンを受けています。ETCマンツーマン英会話のナオミ先生(荻窪)はお父様がアメリカ人、お母様は日 […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
「風通しの良い会社」は英語で - 英訳できそうでできない日本語

「風通しの良い会社」は英語で - 英訳できそうでできない日本語 120428.mp3 (6分29秒) ETC英会話のナオミ先生のレッスンを受けています。ETCマンツーマン英会話のナオミ先生(荻窪)はお父様がアメリカ人、お […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
iPhoneのsiriでイギリス英語のマンツーマン発音チェック

iPhoneのsiriでイギリス英語のマンツーマン発音チェック 120424.mp3 (5分26秒) 今日はiphoneの音声認識機能siriをつかって、発音のチェックです。 たとえば、「リチャード先生の電話番号を教えて […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~「仕事が軌道に乗る」を英訳してください。

 「やっと仕事が軌道に乗ってきた」を下記のように英訳してみました。添削してください。   Finally my works are going on very smoothly.   この場合は、worksは単数形にして […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~「反省する」を英訳してください。

 「もっと時間を大切にしなければと、日頃の行いを反省した」を英訳してください。  「反省」とは、自分の行為を省みることです。下記の様に訳して見ました。 I would like to reconsider my beha […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~「壁にぶつかる」を英訳してください。

 「そのプロジェクトは壁にぶつかった」を下記のように二つ英訳してみました。添削してください。   The project hit the wall.   The project has reached the stage […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~「風通しの良い会社」を英訳してください。

 「風通しが良い会社ではたらきたい」を下記のように英訳してみました。添削してください。   I would like to work with a company, which is not so bureaucrati […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
ジョン・レノンとロールスロイス

ジョン・レノンとロールスロイス 120420.mp3 (2分26秒)ETC英会話のリチャード先生のレッスンを受けています。 リチャード先生が紅茶を入れてくれました。話しは発展して、日本の茶の湯の話しになりました。 Tra […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
千利休とキリスト教

千利休とキリスト教 120416.mp3 (1分32秒) ETC英会話のリチャード先生のレッスンを受けています。 リチャード先生が紅茶を入れてくれました。話しは発展して、日本の茶の湯の話しになりました。 Transcri […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~you knowの意味は?

 ネイティブ・スピーカーの話を聞いていると、何度も"you know"と言っているのを耳にすることがあります。これはどのような意味なのでしょうか。  日本語の「それでね」、「ほら」、「そうでしょ」、「~ですよね」等にあた […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~We must do something sometime.の本当の意味は?

 英語は"yes"、"no"を先ず最初にはっきりと言うなど、とてもストレートな言語だと思っていました。ところが、イギリス人の方とお話しをしていると、物事をはっきりと言わない方が多いことに気がつきました。  物事をストレー […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
イギリス人とアメリカ人の話し方の違い

イギリス人とアメリカ人の話し方の違い 120412.mp3 (4分47秒)イギリス出身のリチャード先生(聖蹟桜ヶ丘)にお話しをお聞きしました。英語を話すときにはストレートな表現を使わなければならない、と考えているとしたら […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
"We must play tennis sometime"の意味は

"We must play tennis sometime"の意味は 120408.mp3 (4分47秒)イギリス出身のリチャード先生(聖蹟桜ヶ丘)にお話しをお聞きしました。英語を話すときにはストレートな表現を使わなけれ […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~日本人に初めて英語を教えたネイティブ・スピーカーは誰?

 チャールズ先生(横浜・大坂上)先生も主催者の一員だったバーンズ・サパーで次のようなクイズが出題されていました。  Who was the first man to teach English in Japan? He […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
"Where do you live?"を使わずに情報を聞き出す質問

"Where do you live?"を使わずに情報を聞き出す質問 120404.mp3 (4分47秒)イギリス出身のリチャード先生(聖蹟桜ヶ丘)にお話しをお聞きしました。英語を話すときにはストレートな表現を使わなけれ […]

続きを読む
マンツーマン英会話解説
マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~"Where do you live?"とは聞かない?

 初対面の方に、"Where do you live?"と聞くのはあまりにも直接的な質問で失礼にあたるのでしょうか?  私が日本に来たばかりの頃、赤ちょうちん等でビールを飲んでいると、隣の席の日本人のお客さんからよく声を […]

続きを読む
人気の先生紹介
間違えることは英語上達の最短の近道!―チャールズ先生(湘南台) ETCマンツーマン英会話

―― お生まれはどちらですか? コネチカット州にあるストラットフォードという小さな町です。ニューヨークから東に1時間ほど行った所にあります。 ―― ストラットフォードとはどのような町なのでしょう? かつては、アメリカン・ […]

続きを読む
ニュースレター
NewsETC 「英語はストレート?」(発行:2012.3.31)

(注)下記にあるキャンペーンはNewsletterの発行時にETC英会話の会員限定でお知らせしたものです。 [NewsETC]           ETC英会話 - http://www.aoki.com/etc/━━━ […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
英語はストレートな言語?

英語はストレートな言語? 120330.mp3 (3分21秒) イギリス出身のリチャード先生(聖蹟桜ヶ丘)にお話しをお聞きしました。英語を話すときにはストレートな表現を使わなければならない、と考えているとしたら、そのこ  […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
バーンズ・サパー ハギスのために(Address To A Haggis)

バーンズ・サパー ハギスのために(Address To A Haggis) 120316.mp3 (4分47秒) 2012年2月25日、チャールズ先生(横浜・大坂上)が所属し、活動をされている「横浜・東京セント・アンドル […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
食前の祈り セルカーク・グレース(The Selkirk Grace)

食前の祈り セルカーク・グレース(The Selkirk Grace) 120312.mp3 (2分08秒) 2012年2月25日、チャールズ先生(横浜・大坂上)が所属し、活動をされている「横浜・東京セント・アンドルーソ […]

続きを読む
RadioETC/PODCASTING
バーンズ・サパーとは

バーンズ・サパーとは 120308.mp3 (2分29秒)2012年2月25日、チャールズ先生(横浜・大坂上)が所属し、活動をされている「横浜・東京セント・アンドルーソサエティー」が主催するバーンズ・サパーに参加して来ま […]

続きを読む
注目のレッスン紹介
バーンズ・サパー(Burns Supper)参加レポート

外国語を学ぶ際にその国の文化やその背景・歴史を知らなくては、言葉自体をどうしても理解できないことがあります。それは巡り巡って最後に自分の国を学ぶことにも繋がっていきます。 そしてその過程で、自国と外国との違いに驚いたり、 […]

続きを読む
ETC英会話からのお知らせ
ETCの旧名称「イングリッシュテレホンクラブ」時代の旧会員の皆様へ

ETCは1968年より営業しておりますので、平成10年以前の旧名称「イングリッシュテレホンクラブ」時代に入会されていた方もレッスン再開御希望の場合は入会金は必要なく授業料だけでレッスンを再開になれます。 会員番号がお手元 […]

続きを読む
メルマガ「頑固親父の戯言」 バックナンバー
その十二: 只ほど高いもの

さて、この間お話した絵とガソリンの値段を大きさや量を基準で考える人と同じように私共の英会話の入会のお問い合わせをいただく方の中で、値段だけ聞いて高い安いを言う人がいらっしゃいます。 スーパーに並んだ商品のように知っている […]

続きを読む
メルマガ「頑固親父の戯言」 バックナンバー
その十一: 名画とガソリン

 私は若い時、戦後間もなくの頃、どうしても絵描きになりたくて親と会社のお偉いさんを騙して会社を辞めて勘当になった事があります。そして画家の先生の家に世話になり書生をやっていた事があります。それ位好きですから絵については少 […]

続きを読む
メルマガ「頑固親父の戯言」 バックナンバー
その十: 外国のレストランで簡単に日本人を見分ける方法

昔は海外に一人で旅に出ると、日本人が懐かしくなることがありました。最近では日本人のいないところを探す方が難しいくらいになりましたが。 日本にいると中国人、韓国人はわりと見分けがつくのですが、何故か海外にいると日本人も中国 […]

続きを読む
メルマガ「頑固親父の戯言」 バックナンバー
その九: 信号は見えたけど

メキシコに永く居た、私の友人から聞いた話を紹介します。 メキシコはスペイン語ですが、私はスペイン語が判らないので、多分英語ならこんな調子だろうと推測で書きます。 車を運転していたある男が、交差点にかかりました。 信号は赤 […]

続きを読む
メルマガ「頑固親父の戯言」 バックナンバー
その八: タミー(3歳)のプライバシー

一般にアメリカ人はプライバシーについては、日本人と違って非常にはっきりした考えを持っていて、他人に踏み込まさせません。 私が、あるアメリカ人の所で働いていた20代後半の若い時の事です。その家には二人の息子、ダグラス(5歳 […]

続きを読む
メルマガ「頑固親父の戯言」 バックナンバー
その七: 気になる言葉よく外国人に対して 

 「What is your name?」 と言っているのを聞きますが、之は相手の名前を聞くのには適切な言葉とは思えません。之はポリスが挙動不審な人間を捉まえて使う様な言葉で、聞かれた人間は良い気持ちがしません。 名前を […]

続きを読む
メルマガ「頑固親父の戯言」 バックナンバー
その六: 意思疎通の難しさ

英語を話せる事と、外国人(おもに英語を話す人)に理解されることは別だ、ということについて話してみます。 皆さんご承知のように、英語は世界の多くの人が話すので共通語として有用な言語です。かの大英帝国が世界中を植民地にして押 […]

続きを読む
メルマガ「頑固親父の戯言」 バックナンバー
その五: 子供に教えること

英語を習う人は大抵英語が話せる様になると、外国人(英米人)に認められると簡単に考える様ですが、言葉を話すのがうまいだけでは中々認められません。やはり、その人の言葉の中から、聞くに値するものがあるかないかが一番問題です。た […]

続きを読む