「軌道にのる」は英語で? – 英訳できそうでできない日本語
120512.mp3 (3分56秒)
ETC英会話のナオミ先生のレッスンを受けています。ETCマンツーマン英会話のナオミ先生(荻窪)はお父様がアメリカ人、お母様は日本人の日米ハーフ、日本語と英語のバイリンガルです。今回は「英語に訳しづらい日本語」についてのレッスンです。
「やっと仕事が軌道に乗ってきた」を、英語では何と言ったら良いのでしょうか。
番組の中で行ったナオミ先生の英文添削
[添削前]
Finally my works are going on very smoothly.
↓
[添削後]
My work is finally on the right tracks.
Finally my work is going smoothly.
番組情報
■出演
・ETCマンツーマン英会話のナオミ先生(荻窪)
■聞き手
・青樹洋文
………
◆使用楽曲 (BGM)
“Toxic Rainfall” of some1else from ccMixter