マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~”Where do you live?”とは聞かない?
初対面の方に、”Where do you live?”と聞くのはあまりにも直接的な質問で失礼にあたるのでしょうか?
私が日本に来たばかりの頃、赤ちょうちん等でビールを飲んでいると、隣の席の日本人のお客さんからよく声をかけられました。少し英語が話せるのでしょう。酔いも手伝ってのことかもしれません。質問はいつも決まってこんなストレートな英語がワンセットになって続きました。
Where are you from? (どこの出身ですか?)
How old are you? (何歳ですか?)
Are you married? (結婚していますか?)
Where do you live? (どこに住んでいますか?)
初対面の方からあまりにもたくさんストレートな質問をされて驚いてしまい、よくこう言ったものです。
Oh, are you a policeman? (おぉ、あなたは警察官ですか?)
初対面の方から”Where do you live?”と聞かれても、その方がどんな方なのかわからない場合はとても答えにくいものです。
では、もっと間接的な聞き方で相手の情報を得るには、どのように質問したらよいでしょう。例えばこんんな聞き方があります。
Do you live nearby? (この近所に住んでいるのですか?)
この聞き方は、相手に様々な形で返答することができる選択肢を与えています。漠然とした返答をしてもよいし、少し詳しく答えてもよいのです。こんなふうに。
Yes, I live near the police station.
(はい、交番の側に住んでいます。)
I live next to the post office.
(郵便局の隣に住んでいます。)
(※)解説
ETCマンツーマン英会話 リチャード先生(四国)