Category Archives: TVドラマ・映画・本で英会話
『Veronica Guerin』(ヴェロニカ・ゲリン)でアイルランド英語
『My Left Foot』(マイ・レフトフット)でアイルランド英語
映画『The wind that shake the barley』でアイルランド英語の特徴 – you の単数形と複数形
アイルランド英語の特徴 – “th”の発音
『The Wind That Shakes the Barley』(麦の穂をゆらす風)でアイルランドの歴史を学ぶ
世界で最もセクシーなのはアイルランド訛り
ディラン・トマスの作品に出会える映画 Norma Rae ノーマ・レイ
ディラン・トマスの作品に出会える映画 Rails & Ties
ディラン・トマスに出会う映画 Twin Town ツインタウン
映画 The Edge Of Love でウェールズ英語
映画Spanglishでスパングリッシュ
映画 You Will Meet A Tall Dark Stranger/恋のロンドン狂騒曲 でイギリス英語
映画 Australia でオーストラリア英語
映画『The Commitments』でアイルランド英語
The Remains of the Day (日の名残り | カズオ・イシグロ原作) でイギリス英語とアメリカ英語
シリアの英語ニュースを読み解くコツ A History Of Syria
コックニー訛りがロンドンから消滅?エセックス・ボーイズとは?
「Cockney (コックニー) とは?」 「Bow Bellsの音が聞こえる範囲内で生まれた人の事」 これがコックニーの定義。しかし、現状ではこの通説が当てはまらなくなってきているのだそうです。 なにが原因なの