マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~”you are on the ball”の意味を教えて下さい。
BBCコメディ『The Thick Of it』から質問です。
英国政府報道・戦略局長が、新聞の力をつかって、Hugh Abbot大臣の評価を上げようと考えます。紙上インタビューを通して、大臣の人物像をこんな風に伝えたいと説明しています。
I’m fixing you up with a “me and my media” piece with your ex Angela Heaney. But it is a perfect opportunity to show just how clued up you are, actually. Hugh Abbot, the in-touch guy. You’re on the ball, you know the price of a pint of milk, you live HBO imports, VH1, Pixar, you dig the streets…
さて、”You’re on the ball” とはどんな意味なのでしょうか?
正しい行動を取っている、あらゆることを上手く取り扱っている、的確な行動がとれる、という意味です。物事が上手く、順調に運んでいる人、非常に成功している人にしているに対して、“you are on the ball.”と言うことができます。