マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~”lose sight of”の意味を教えてください。
ランディ・パウシュ教授(Randy Pausch)の講演、『最後の授業』(Last Lecture)から質問です。9歳の時に人類が月面着陸をするのを見たパウシュ教授は、「実現できないことなど無いんだ」と感じたそうです。その時のエピソードをこんな表現で語っています。
Anything is possible, and that’s something we should not lose sight of,
is that the inspiration and the permission to dream is huge.
この”lose sight of”の、意味を教えてください。
“lose sight of”は、普通は「見失う」という意味です。たとえば、車2台でドライブをしていて、相手の車を見失ってしまったときに、こんなふうに言います。
I lost sight of the car in front of me.
私の前の車を見失ってしまった。
このように通常、”lose sight of”は、視覚的に目で見えるものを指しますが、パウシュ教授のお話では、「”その時の感情”を忘れてはいけない」、というように感情に対して使っています。
☆ダイアン先生のお話を音声(RadioETC/ポッドキャスティング)でも聞くことができます。