マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~”he is a natural”の意味を教えてください。
映画『Natural』の中で、主役のロイ・ハブスがすばらしいボールコントロールを披露する様子をみて、彼のエージェントが興奮しながら“he is a natural”と褒め称えるシーンがあります。
naturalと言うと、「自然」とか「そのまま」という意味が最初に思い浮かびますが、このシーンには当てはまらないようです。映画のタイトルにも繋がっていると思うのですが、どのような意味でしょうか?
この場合は、「彼には持って生まれたすばらしい才能がある」、「彼は生まれつき才能がある」、「彼の能力は遺伝子もしくは神によって与えられたものだ」というような意味です。人々がそうなりたいと思いうらやむような才能を、厳しいトレーニングや努力などによって身に着けたのではなく、、生まれつき身に着けているわけです。
わかりやすい例でいうと、バスケットボール選手の身長。生まれつき背の高い選手はそれだけで有利になります。
タイガー・ウッズで例文を作ってみました。
Tiger Woods is a natural driver hitter.
タイガー・ウッズのドライバーのうまさは天性のものだ。