We are all rooting for you. の意味は?
We are all rooting for you. の意味は?
(2分17秒)
アメリカの人気テレビ番組、CSI:科学捜査班を見ながら、ETCマンツーマン英会話のロレット先生(西大井/熊谷)のレッスンを受けています。
舞台はNYです。あらぬ容疑をかけられたDon Flackは、操作からはずされ事務職へまわされてしまいます。そこへ仲の良い同僚、Stella Bonasera ステラ・ボナセーラ が励ましに来ます。
Stella Bonasera:
Hey! How are you holding up?
Don Flack:
Fantastic! What is a five-letter word for a cooking utensil?
Stella Bonasera:
A whisk?
Don Flack:
That would be it.
Stella Bonasera:
We’re all rooting for you. I want you to know that.
Don Flack:
Thank you. I appreciate that.
さて、この We’re all rooting for you. とはどのような意味なのでしょうか。
Rooting for you.
Rooting is the same as cheering, you know, game, football game or something.
Rooting is an another word for cheering.
Let’s go out and root for the team.
Root is basically same as cheer.
Q: So can I say, “I am rooting for San Francisco Giants.
Oh, yes. Sure.
I am rooting for Hanshin or something.
“Rooting for” is used in just that way.
■出演
・ETCマンツーマン英会話のロレット先生(西大井/熊谷)
■聞き手
・青樹洋文
◆使用楽曲 (BGM)
“Movie Star * (The Making Of X) by Loveshadow from ccMixter