マンツーマン英会話ワンポイント・レッスン~”menace”と”threat”のニュアンスの違いを教えてください

q_mark.gif
辞書で、”menace”を調べると「脅威」という意味が載っていました。”threat”と、ニュアンスの違いを教えてください

a_mark.gif
“threat”の元の意味は、「脅す」。危険な目にあわせたり、傷つけたりする怖いもの。

“menace”の方は、単純に「迷惑なもの」、「困り者」とう意味です。特に暴力など振るわなくても、迷惑な人というのはいますよね。

昔のテレビドラマで、『Dennis the Menace』というホームドラマがありました。オリジナルは漫画だったと思います。日本語で言うなら『迷惑なデニス』でしょうか。Dennisは男の子で、いたずら坊主。迷惑(menace)な存在ですが、でも、人を傷つけたりする怖いもの(threat)ではありません。

この『Dennis the Menace』を見ると、menace の意味がわかるかもしれません。

【解説 マンツーマンETC英会話 ダイアン先生/目黒

☆ダイアン先生のお話を音声(RadioETC/ポッドキャスティング)でも聞くことができます。

“menace”と”threat”のニュアンスの違い

 
先生の自宅でゆったりマンツーマン英会話プライベートレッスン
オンラインレッスンも!
サービス内容・授業料時間・場所・その他条件にあった先生のお問い合わせはお気軽にどうぞ