特徴的な母音の音色~ 『Only Fools and Horses』で笑いながらマンツーマン英会話(6)
■コックニー(Cockney)発音の特徴(4)~特徴的な母音の音色
Cockney では “day” の母音 /eɪ/ が [aɪ] と発音されます。
day [daɪ]
カタカナ英語はお奨めしませんが、敢えて書いてみると
ダーイ
のように聞こえます。
オーストラリア英語といえばこの発音がよく知られていますが、もともとは Cockney の影響なのでそうです。]
BBCの大人気コメディ『Only Fools And Horses』から、このシーンをご紹介。デルが仕入れたちょっと怪しげなブリーフケース。心当たりに電話をかけて売り込んでいます。 「say」、「made」の発音を注意して聞いてみてください。
Transcript
Del:
You’ve gotta see ‘em to believe ‘em Spiros.
Yeah. Ah, I dunno hang on a minute, oi Grandad, where were they made?
見れば分かるよ。
えっ?分からない。ちょっとまって。おじいちゃん。製造国はどこ?
Grandad:
It don’t say…
There’s some Chinese writing on ‘em though.
書いてないなあ。
だけど、中国語で何か書いてある。
Del:
Ssshhh! No, no, no it didn’t actually give the maker’s name Spiros,
but then again the best ones never do, do they?
You know what I mean. Yeah.
しーっ。違う、違う、実はメーカーの名前が書いてないんだ。
だけど、もう一度言うけど今まで最高の商品だよ。
わかるだろ。
Rodney:
How’s it going?
どう?
Grandad:
That’s about the 15th.
あれが15番目。
Rodney:
Briefcase he’s sold?
ブリーフケースが売れた数が?
Grandad:
Phone call he’s made.
電話を掛けた数。
デルが電話で売り込みを続けていると、偶然曰く付きブリーフケースであることが発覚します。さて、どんな問題があったのでしょうか?
※参考URL
▽Only Fools ans Horses FANS SITE
※参考図書
『Accents of English 2』 (J.C.Wells 著)