“Serendipity”の意味は
アメリカの人気テレビドラマ『ホワイトカラー』を観ながらETC英会話のフレッド先生のレッスンを受けています。
天才詐欺師のニールはFBI捜査官ピーターに捕まってしまいます。しかし、制限付きではありますが自由を得るために、ニールはFBIのホワイトカラークライム、知的犯罪捜査のコンサルタントとして協力することになります。
今日はこんなダイアログから。
Neal:
You know the name Maria Fiametta?
Mozzie:
Doesn’t ring a bell. Who is she?
Neal:
Art historian, Brooklyn State.
Mozzie:
Serendipity. Paul had an appointment at Brooklyn State.
さて、“Serendipity”とはどのような意味なのでしょうか。
Serendipity is when something, a kind of unexpected but good thing happens, or in this case, Maria, art historian at Brooklyn State and Paul had an appointment at Brooklyn State.
So the two have the possibility of the meeting.
It is a kind good chance, lucky, serendipity. It’s a happy situation.
This is a kind of uncommon word.
And most people would just say “wow”, or young people nowadays might even say “cool”.
This is not a common word.
Mozzie’s vocabulary is very unusual.
It’s not common.
That’s why his character in the movie, he is an unusual person.
And so using a language like this makes him seem more unusual, and more interesting in that way. That’s way I like listening to him to talk. It’s not common, but it’s intriguing.
Intrigue. The way he talks makes me want to listen to him to talk.
It’s not normal, so.
He does speak a little bit strange.
But with the way he speaks, you can tells he is very intelligent person.
Normal person couldn’t throw out these words with the way he does.
He uses his knowledge and his knowledge words as well.
But, he shows that he is very intelligent person.
common
社会一般の
serendipity
思わぬものを偶然に発見する才能[能力].
intrigue
〈人の〉好奇心[興味]をそそる
■聞き手
・青樹洋文
◆使用楽曲 (BGM)
“Movie Star * (The Making Of X) by Loveshadow
◆ポッドキャストのダウンロードや購読は、iTunes – Podcast – 「RadioETC」からも可能です。